Современные и исторические татарские имена
Как назвать ребенка? Какое имя предоставить новорожденному сыну или дочери? Что мы знаем о, так хорошо звучащих, монгольских именах? Татарские имена изумительно многообразны по происхождению, ввиду этого и смысловой конструкции, и соединено это, прежде всего, с тысячелетней историей народа, его самобытностью и долгими цивилизованными обычаями.
В монгольском языке, тем не менее, как и в каком-либо ином языке тюркской компании, наиболее античными считаются собственные имена, имеющие древнетюркские истоки. Это, например, достаточно популярное имя Арслан («лев»), и выводные от него — Р., Бугарслан.
Нужно отметить татарские мужские имена с базой «тимер», что в переводе с тюркского обозначает «железо»: Тимерхан, Хантимер, Минтимер, Тимур, Байтимер.
А имя Тимеркотлык образовано от двухтюркских слов: от перечисленного выше слова «тимер» и от слова «котлык», которое переводится как «счастье». С корнем «тимер» встречаются также у монгольского народа и женские имена, например — имя Тимербике, 2-я часть которого «бике» имеет значение «княгиня, госпожа».
Древнетюркское происхождение имеют также татарские женские имена, сопряженные с наименованиями лазурных сиял. К примеру, имя Чулпан, значащее «утренняя звезда, планета Венера».
Есть татарские имена для девушек, начинающиеся на «ай», что означает «луна». Как следствие имя Айбике (Айбика) будет иметь значение «лунная госпожа», а имя Айгуль — «лунный цветок», Айнур (Айнура, Айнурия) переводится как «лунный свет» (к слову, имя Айнур считается также и мужским).
В перечне женских имен достаточно популярны имена, кончающиеся на «сылу», другими словами «красивая»: Айсылу («красивая, как луна»), Тансылу («красивая, как ранняя заря»).
К так именуемым общеалтайским именам относятся татарские имена с компонентом «алтын», значащим «золото»: Алтынбай, Алтынчура и прочие.
Среди старотатарских встречаются имена булгарской народной компании (Котлыбукаш, Тутай, Булымчак, Канак), кыпчакской (Агиш, Килдебек, Айдар, Такташ). Есть имена татарского возникновения (Баян, Бату, Сайхан, Сарман) и огузского (Абас, Гилде, Делеш).
А самую большую часть в сегодняшнем монгольском именнике составляют имена, взятые из аравийского и иранского языков.
Они возникли в связи с принятием Ислама. При этом большое распределение имена аравийского возникновения приобрели, прежде всего, за счет того, что наречением новорожденных занимались муллы. Но следует отметить, что аравийские имена, вернувшиеся в монгольский язык, преобразились с учетом его отличительных черт и несколько отличаются от собственных прообразов.
Так, среди имен аравийского возникновения является татарские имена для парней с компонентом -улла, являющийся конфигурацией слова «Аллах» — Абдулла или Габдулла (что означает «раб Божий»), Батулла (переводится как «дом Аллаха»), Хабибулла (переводится как «любимец Аллаха»).
С данным же компонентом есть и татарские имена для девушек: например, имя Зинатулла или Зинэтулла обозначает «украшение Аллаха», имя Лутфулла переводится с аравийского как «милость Божья», а имя Нурулла слово в слово обозначает «свет Аллаха».
В перечне современных монгольских мужских имен много и кончающихся на аравийское -дин («религия, вера»). К примеру, Абзалтдин переводится как «благородная вера», Гайнутдин обозначает «богатый верой», Насретдин — «тот, кто помогает религии». Надо сказать, в женском имени Дина, которое также пришло в монгольский язык из аравийского, элемент -дин считается корнем, само же имя, фактически, и переводится как «вера».
Очень многие татарские мужские имена имеют значения, парирующие некоторые черты характера или качества человека.
Доведем несколько образцов: имя Азат в переводе с иранского обозначает «благородный, свободный», имя Азим переводится с аравийского как «великий», имя Азиз (аравийского возникновения) обозначает «могучий» или «дорогой», Амин на аравийском означает «верный, искренний, надежный», имя Герей с иранского переводится как «достойный», имя Метис (аравийское) означает «желанный».
Аналогичная особенность характерна и монгольским женским именам. К примеру, имя Репатриация в переводе с аравийского обозначает «возвышенная», женское имя аравийского возникновения Амиля имеет значение «труженица», Амина переводится с аравийского языка как «верная, надежная», взятое из иранского языка имя Дана переводится как «знающая», а аравийское имя Зиля обозначает «милосердная».
Как и у прочих правоверных людей, у татар есть традиция наречения парней названием Пророка Мухаммада или выводными от данного имени — Мухаммад, Магомет, Мухаммет, Динмохаммед, Мохамметжан, а девушек называют в честь жен и дочерей Пророка Мухаммада — Айша, Зайнап, Фатима,Хатиджа.
Разбирая татарские женские и мужские татарские имена, можно прийти к выводу, что некоторые из них считаются сложносоставными, организованными из разных элементов монгольского, аравийского, иранского возникновения.
К примеру, имена с тюркским корнем «иль», имеющим значение «родина»: при присоединении данного компонента к иранскому «наз» («нежность») выходит имя Ильназ, к аравийскому «нар» («пламя») — имя Ильнар, к аравийскому «нур» («луч») — Ильнур.
Очевидно, нужно отметить значительную государственную особенность, неотъемлемую монгольскому народу: в монгольских семьях еще давно было называют новорожденных именами, однозвучными именам опекунов.
Это могут быть имена, имеющие как одинаковое начало (Абдулла, Абдуррауф, Абдулкутлус), так и одинаковые завершения (Рифкат, Талгат, Хидият). Также было принято применять (и данная традиция сохранилась сейчас) однокоренные слова при наречении дочерей и дочерей (например, Данис — Дания).
Появление малыша в монгольской семье — всегда праздничное, торжественное явление. Потому и к выбору имени новорожденному татары относятся весьма серьезно, пытаются выбирать или даже выдумывать сами красивые имена, сохраняя при этом государственные и верующие традиции.